目的论视角下文化负载词的翻译研究——以《春江花 月夜》为例
在线阅读 下载全文 下载Pdf阅读器
刊名 《教育教学研究》
作者 张益迎 (西安翻译学院 陕西西安 710105) 英文名 Education and Teaching Research 年,卷(期) 2024年,第7期
主办单位 环宇科学出版社 刊号 ISSN:2737-4130:EISSN:2705-1277 DOI

目的论视角下文化负载词的翻译研究——以《春江花 月夜》为例

在翻译学领域,译者需要根据目标读者的文化背景、译文的交际功能采用翻译策略,保证译文在新的文化语境中本色不改。 对于《春江花月夜》这样的作品,译者需要准确传达诗中蕴含的自然与人文景观,使译文在目标读者中引发类似的情感共鸣。鉴于此, 本文阐述翻译目的论的要求,分析文化负载词的翻译原则,并以《春江花月夜》为例提出翻译其中文化负载词的建议,旨在帮助译者 在目标文化中流畅自然地呈现原文内容。

00852-67508818

营业时间:9;00-11:30 13:30-17:00

地址:总部:香港湾仔骆克道315-321号幸运广场23楼C室;分部:香港九龍新蒲崗太子道東704號新時代工貿商業中心31樓5-11室A03單位

邮箱:gjkzxtg@126.com

客服QQ:3577400288

Copyright 2015-2035 华文科学出版社 版权所有 All Rights Reserved     京ICP备2023009018号-3