<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Article Authoring DTD v1.4 20240229//EN" "JATS-articleauthoring1.dtd">
<article article-type="research-article" xml:lang="zh-CN" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink">
  <front>
    <journal-meta>
      <journal-id journal-id-type="publisher-id">5</journal-id>
      <journal-title-group>
        <journal-title>《教育学》</journal-title>
      </journal-title-group>
      <issn>ISSN:3079-9252（原2717-5472）</issn>
      <publisher>
        <publisher-name>华文科学出版社</publisher-name>
      </publisher>
    </journal-meta>
    <article-meta>
      <article-id pub-id-type="doi">10.12421/JYX5805-1324</article-id>
      <article-id pub-id-type="publisher-id">26019</article-id>
      <title-group>
        <article-title>文明互鉴中的中法搭讪语研究 ——以电影《热辣滚烫》和《触不可及》为例</article-title>
      </title-group>
      <contrib-group>
        <contrib contrib-type="author">
          <string-name>刘雪儿 柴红梅 （天津科技大学 天津市河西区 300202）</string-name>
        </contrib>
      </contrib-group>
      <pub-date pub-type="epub">
        <year>2026</year>
        <month>2</month>
      </pub-date>
      <issue>2</issue>
      <abstract>
        <p>通过梳理中法两部电影《热辣滚烫》和《触不可及》台词中的“搭讪语”，基于跨文化语言交际理论，文章分析
了中法两国搭讪语在指称方式、表现形式、话题选择与意愿表达的差异及其影响因素。在此基础上提出跨文化搭讪三方面注
意事项，即与文化适配的表达策略文化自信与多元尊重、建立动态观察机制。研究不仅拓展了影视话语分析的实证研究，也
为跨文化交际者的跨文化交际能力培养上提供了可操作的建议。</p>
      </abstract>
    </article-meta>
  </front>
</article>
