| 刊名 | 国际教育学 | ||||
| 作者 | 杨娟 | 英文名 | 年,卷(期) | 2024年,第11期 | |
| 主办单位 | 华文科学出版社 | 刊号 | ISSN:2972-4171 | DOI | 10.12421/gjjyx202411010019 |
本论文从体认翻译学视角出发,以《习近平谈治国理政》(第四卷)为研究样本,对其中的中 国特色政治隐喻的翻译策略和方法进行对比研究。研究发现,译者在翻译过程中充分考虑语言、认知 和现实层面,灵活运用多种方式,使译文符合译入语读者的体认习惯,促进文化交流与理解。
营业时间:9;00-11:30 13:30-17:00
地址:总部:香港湾仔骆克道315-321号幸运广场23楼C室;分部:香港九龍新蒲崗太子道東704號新時代工貿商業中心31樓5-11室A03單位
邮箱:gjkzxtg@126.com
客服QQ:3577400288